en:styleguide
Differences
This shows you the differences between two versions of the page.
Previous revision | |||
en:styleguide [2016/01/06 03:56] – hantilles | — | ||
---|---|---|---|
Line 1: | Line 1: | ||
- | **In short:** \\ | ||
- | **Control chars** – ()[]\*\* –: fewer are better \\ | ||
- | **Content: | ||
- | These guidelines are the result of a lot of discussion including sing language interpreter also doing subtitles and a deaf person using subtitles. Also I used this (german): https:// | ||
- | |||
- | The following was our common result: | ||
- | |||
- | | ||
- | === In dialogs the person speaking has to be indicated === | ||
- | |||
- | Full names are only useful when first using them. After that please use a form of abbreviation. If you use first names or family names is up to you (different might be appropriate from talk to talk), but the prinpipal is always: the shorter the better! | ||
- | |||
- | == example: == | ||
- | > Constanze Kurz: welcome! \\ | ||
- | > *applause* \\ | ||
- | > Kurz: nice to have you here! \\ | ||
- | > Frank Rieger: also a warm welcome from me, too! \\ | ||
- | > Rieger: … \\ | ||
- | |||
- | == example: (only first/nick names are known) == | ||
- | > Laura: Hi Alice! Hi Bob! \\ | ||
- | > B: Hi Laura, how're you? \\ | ||
- | > A: Hi! \\ | ||
- | > L: I'm fine, thanks! \\ | ||
- | |||
- | === No parenthesis around names! === | ||
- | |||
- | === dialog between only two people can be further simplified === | ||
- | |||
- | == example: == | ||
- | > - Hey, everything' | ||
- | > - yes, how about you? \\ | ||
- | > - all done and dusted \\ | ||
- | > - then we'll see each other tomorrow! | ||
- | |||
- | === cuttings are allowed, but should be avoided === | ||
- | |||
- | " | ||
- | |||
- | === Subtitles are in direct speech, but no quotation marks, except there' | ||
- | |||
- | === numbers should be written in digits, because that's shorter. If readability is affected, you can write numbers in words (mostly only with numbers from one to twelve) === | ||
- | |||
- | === Sounds are marked with " | ||
- | |||
- | Unfortunately there is a bug in amara which uses the * for italic. Just ignore it we will fix that with a script in the textfiles. | ||
- | |||
- | == Examples: == | ||
- | > *applause* \\ | ||
- | > &# | ||
- | > *loud laughing* \\ | ||
- | > *boo* \\ | ||
- | > *disquietness* \\ | ||
- | > *phone ringing* \\ | ||
- | |||
- | === explicit linebreaks in amara can be created with [Shift]+[Return] === | ||
- | |||
- | == example: == | ||
- | > Well, yes, thank you very much for your talk (linebreak) | ||
- | > *standing ovation* | ||
- | |||
- | === Q&A === | ||
- | |||
- | in the Q&A part you can do it like that. Name at first appearence the Angel with " | ||
- | |||
- | == example: == | ||
- | > Herald Angel: We welcome to this talk Linus Torvalds, Richard Stallman, | ||
- | > *raging applause* \\ | ||
- | > Herald: … Bill Gates and Steve Jobs. \\ | ||
- | > *cautios applause* \\ | ||
- | > Herald: And now have fun with the talk: "How does good software look like?" \\ | ||
- | > Torvalds: Good evening \\ | ||
- | > *applause* \\ | ||
- | > Stallmann: Evening \\ | ||
- | > *applause* \\ | ||
- | > Gates: Good evening \\ | ||
- | > *applause* \\ | ||
- | > Jobs: Evening \\ | ||
- | > *applause* \\ | ||
- | > Stallman: Software must be free. That's the highest principle! \\ | ||
- | > Gates: And how does the programmer make a living of it? Air and love? \\ | ||
- | > Torvalds: My software is used on a huge bunch of devices and programmers are paid to develop that software, when it should be used on new devices. \\ | ||
- | > Jobs: And what about the UI design? Only if it looks good software is also used! \\ | ||
- | > Stallman: I want to use the CLI! \\ | ||
- | > Gates: To send users back to the hell of text, after they got to know graphical user interfaces … \\ | ||
- | > Jobs: … which YOU stole from US! There' | ||
- | > Stallman: Good concepts are always copied and further developed, just like with the code. \\ | ||
- | > Torvalds: That reminds me of a specific line of code that was actually copied from Linux to Windows: "if OPEN BRACKET … | ||
- | |||
- | === If you have a talk which is totally mixed in two or more languages, then use the language " | ||
- | |||
- | Afterwards there can be a whole translation to english and german and whatever. |
en/styleguide.txt · Last modified: 2021/01/05 21:17 by percidae