de:postprocessing:contribute
Unterschiede
Hier werden die Unterschiede zwischen zwei Versionen angezeigt.
Beide Seiten der vorigen RevisionVorhergehende ÜberarbeitungNächste Überarbeitung | Vorhergehende ÜberarbeitungNächste ÜberarbeitungBeide Seiten der Revision | ||
de:postprocessing:contribute [2019/01/07 19:34] – [Qualitätssicherung] thore | de:postprocessing:contribute [2020/12/25 19:24] – thore | ||
---|---|---|---|
Zeile 1: | Zeile 1: | ||
+ | ====== Extra: rC3 Infos ====== | ||
+ | [[de: | ||
+ | |||
====== Untertitel für Aufzeichnungen erstellen ====== | ====== Untertitel für Aufzeichnungen erstellen ====== | ||
Zeile 38: | Zeile 41: | ||
Die Untertitel, die live geschrieben wurden, eignen sich nur in seltenen Fällen für die Umarbeitung in eine Untertitel-Spur. In den allermeisten Fällen ist die Qualität der geschriebenen Live-Untertitel nicht gut genug, um eine Zeitersparnis beim Erstellen der Untertitel für die Aufzeichnungen zu haben. Saubere Untertitel neu zu schreiben, ist in den meisten Fällen die schnellere Lösung. | Die Untertitel, die live geschrieben wurden, eignen sich nur in seltenen Fällen für die Umarbeitung in eine Untertitel-Spur. In den allermeisten Fällen ist die Qualität der geschriebenen Live-Untertitel nicht gut genug, um eine Zeitersparnis beim Erstellen der Untertitel für die Aufzeichnungen zu haben. Saubere Untertitel neu zu schreiben, ist in den meisten Fällen die schnellere Lösung. | ||
- | Sollte das im Einzelfall anders sein und du erinnerst dich an besonders gute Live-Untertitel schreibe eine Mail an subtitles -!-at-!- | + | Sollte das im Einzelfall anders sein und du erinnerst dich an besonders gute Live-Untertitel schreibe eine Mail an subtitles -!-at-!- |
An die Untertitel für die Aufzeichnungen haben wir noch einmal andere Ansprüche als an die Live-Untertitel. Anders als andernorts oft üblich, möchten wir eine nahezu 100%ige, akkurate Verschriftlichung des Gesagten (sowie anderer Audio-Eindrücke) erstellen. Allenfalls Füll-Laute wie " | An die Untertitel für die Aufzeichnungen haben wir noch einmal andere Ansprüche als an die Live-Untertitel. Anders als andernorts oft üblich, möchten wir eine nahezu 100%ige, akkurate Verschriftlichung des Gesagten (sowie anderer Audio-Eindrücke) erstellen. Allenfalls Füll-Laute wie " | ||
Zeile 47: | Zeile 50: | ||
==== Übersichtsseite für Untertitel für Aufzeichnungen ==== | ==== Übersichtsseite für Untertitel für Aufzeichnungen ==== | ||
- | Auf unserer [[https://subtitles.media.ccc.de/ | + | Auf unserer [[https://c3subtitles.de/ |
{{ : | {{ : | ||
Zeile 65: | Zeile 68: | ||
Für diesen Schritt brauchst du keinerlei Account. Bitte markiere deinen Fortschritt auf der c3subtitles Seite. | Für diesen Schritt brauchst du keinerlei Account. Bitte markiere deinen Fortschritt auf der c3subtitles Seite. | ||
- | Für das eigentliche Erstellen der Untertitel ist kein Login im Untertitel-Interface auf c3subttiles.de nötig, sondern nur später bei Amara für die Qualitätskontrolle. | + | Für das eigentliche Erstellen der Untertitel ist kein Login im Untertitel-Interface auf c3subtitles.de nötig, sondern nur später bei Amara für die Qualitätskontrolle. |
==== Transkript erstellen auf otranscribe ==== | ==== Transkript erstellen auf otranscribe ==== | ||
Zeile 115: | Zeile 118: | ||
{{ : | {{ : | ||
- | Die Subtitle-Spur ist nun fertig und wird anschließend skriptgesteuert veröffentlicht. | + | Die Subtitle-Spur ist nun fertig und wird anschließend skriptgesteuert |
==== Untertitel übersetzen ==== | ==== Untertitel übersetzen ==== |
de/postprocessing/contribute.txt · Zuletzt geändert: 2022/10/09 14:13 von thore